DỊCH THUẬT THÁNH NGÔN HIỆP TUYÊN

---------------------------------------

Dimanche 28 Novembre 1926 
(26-10-Bính Dần)

NGỌC HOÀNG THƯỢNG ÐẾ VIẾT CAO ÐÀI 
GIÁO ÐẠO NAM PHƯƠNG

DIEU TOUT-PUISSANT qui vient sous le nom de 
CAO ÐÀI pour dire la vérité en Annam

L...

Une séance spéciale n'est donnée que rarement aux gens pour un væu de quelque importance que ce soit; mais à toi dont je connais les sentiments d'humanité et l'esprit charitable, à toi je donne entière satisfaction.

En dehors de tes volontés religieuses, tu as l'intention de t'informer de cette nouvelle doctrine qui t'a été travestie par quelques-uns de tes compa-triotes sous une forme quelque peu malicieuse. Sur cette terre dont le peuple est si doux et paisible, je viens comme le Christ était venu parmi vous pour combattre l'hérésie et évangéliser le monde. Quelque soit la race dont vous faites partie, enfants de la Terre, vous avez tous un même père, c'est Dieu qui préside à vos destinées. Pourquoi vous séparez-vous à cause de divergences d'opinions religieuses, alors que tous, vous êtes appelés à souffrir et faire votre Purgatoire en ce monde?

Tu as déjà mis pied dans ce chemin qui conduit tout humain vers l'heureux séjour qu'est le Nirvana.

Tâche de continuer cette voie pour arriver à ton but.

De Bons Esprits guideront tes pas. Tous tes væux seront exaucés. C'est assez pour toi.

Au revoir.

 

Bài dịch Việt văn của Hội Thánh:

NGỌC HOÀNG THƯỢNG ÐẾ VIẾT CAO ÐÀI 
GIÁO ÐẠO NAM PHƯƠNG

ÐẤNG CHỦ TỂ TOÀN NĂNG giáng thế tá danh 
CAO ÐÀI truyền chơn lý tại Việt Nam

L . . .

Một đàn cơ riêng biệt ít khi được thiết lập cho ai, mặc dầu lời thỉnh nguyện có quan hệ cách mấy đi nữa cũng không đặng. Nhưng đối với con, Thầy được hiểu lòng nhân đức, tánh từ thiện của con, nên Thầy cho con được thỏa nguyện.

Ngoài ý chí đạo đức của con, con còn có ý tìm hiểu giáo lý mới mẻ nầy, giáo lý mà một vài đồng bào của con đã giải thích xuyên tạc dưới một hình thức tinh ranh.

Nơi xứ nầy dân tình rất thuần hậu và ôn hòa nên Thầy đến cũng như Chúa Cứu Thế đã đến với chúng con để bài trừ tà thuyết và truyền bá Chơn Ðạo trên toàn cầu.

Người sống trên thế gian nầy, dầu thuộc giống dân nào, cũng chỉ có một Cha chung mà thôi, ấy là Trời đang chế ngự số mạng của các con. Tại sao các con lại chia rẽ nhau vì sự bất đồng đạo lý, mà chính tất cả các con đều phải chung chịu đau khổ để rửa tội của các con ở cõi thế gian nầy.

Con để chơn vào con đường đưa đến cảnh an nhàn, hưởng những chuỗi ngày hạnh phúc nơi cõi Niết Bàn. Con rán tiếp tục đi trên con đường vạch sẵn ấy để theo đuổi đến mức cuối cùng.

Nhiều Ðấng Anh Linh sẽ dìu bước cho con. Các lời cầu nguyện của con sẽ được chuẩn nhận.

Bấy nhiêu đây đủ rồi. Từ giã con.

 

Xin các Địch giả giải thich :

Lời Đức Chí Tôn bằng Pháp văn :

NGỌC HOÀNG THƯỢNG ÐẾ VIẾT CAO ÐÀI 
GIÁO ÐẠO NAM PHƯƠNG

DIEU TOUT-PUISSANT qui vient sous le nom de 
CAO ÐÀI pour dire la vérité en Annam

Bài dịch Việt văn của Hội Thánh:

NGỌC HOÀNG THƯỢNG ÐẾ VIẾT CAO ÐÀI 
GIÁO ÐẠO NAM PHƯƠNG

ÐẤNG CHỦ TỂ TOÀN NĂNG giáng thế tá danh 
CAO ÐÀI truyền chơn lý tại Việt Nam

 

Vậy NAM PHƯƠNG là Phương hướng > Đông – Tây - Nam – Bắc – Hay NAM PHƯƠNG là ANNAM (Việt Nam) ?



Trang Chính
Văn | Thơ | Nhạc | Tác Giả