Hương Xưa ...

Huy dựa vào quầy mượn sách của thư viện, hỏi người con gái Á đông đang chăm chú với công việc của mình sau bàn giấy . Anh nói với cô gái băng tiếng Anh:

- Xin lỗi cô, phiền cô làm ơn chỉ hộ tôi những tập san luật khoa McGill ở khu nào . Tôi đang vội nên phải nhờ cô, có lẽ nhanh hơn là dò tìm catalogue .

Cô gái ngước lên nhìn, mắt như ánh lên một thứ tình cảm thân quen nào đó, trả lời bằng giọng tiếng Anh hoàn hảo, của người sinh ra hay lớn lên nơi đây:

- Vâng, không sao . Xin ông theo tôi, khu tập san pháp lý nằm tân góc phía xa kia của thư viện .

Giọng nói thật êm ái, Huy thầm nghị Chỉ một câu nói, một nét dịu dàng sơ kiến mà có tác dụng mạnh mẽ đến thế này sao ? Hướng dẫn Huy đi về góc thư viện nơi có những tài liệu mà Huy cần, nàng chợt hỏi:

- Chắc ông là người Việt ?

Đang kín đáo quan sát nét xinh tươi và thông minh của khuôn mặt nàng, và âm thầm để cho một cảm giác ấm áp len nhẹ vào hồn, dòng tư tưởng của Huy được câu hỏi của nàng hướng về về thực tại . Nét quen thuộc của người đồng hương toát ra từ khuôn mặt khả ái như đã chuẩn bị sẵn cho Huy khỏi ngạc nhiên vì câu hỏi của nàng . Anh buột miệng:

- Vâng, tôi là người Việt . Nhìn cô, tôi cũng nhận ra cái nét thanh tú của con gái Việt Nam .

Nàng chớp mắt nhìn Huy như để thầm cảm ơn câu khen gián tiếp, rồi nhẹ nhàng nói:

- Vâng, Thuý trông thấy anh cũng đoán ngay anh là người Việt, mặc dù rất ít người Việt ghé lại thư viện này để mượn sách .

Huy nghe một thoáng ngạc nhiên êm ái trước lối tự giới thiệu một cách rất tự nhiên của nàng . Thuý, tên nàng là Thuý . Tên và người như một sự hoà hợp ...

Người con gái chợt nhẹ níu lấy cánh tay Huy:

- Đây rồi thưa anh . Tập san của McGill chiếm những kệ này . Thư viện có những số từ năm 1911 cho đến bây giờ .

Nàng đưa tay chỉ cho Huy những quyển tập san dày màu đỏ, gáy mạ vàng, xếp ngay ngắn chặt chẽ trên những dãy kệ sắt, rồi nói tiếp:

- Nếu anh cần Thuý giúp điều gì nữa, xin anh đừng ngại .

Huy lắng nghe một thứ tình cảm nhẹ nhàng dâng lên trong hồn trước những câu đối đáp bằng một thứ tiếng Việt cũng hoàn hảo như tiếng Anh của nàng, một sự hoàn hảo của một người giữ được nét văn hoá của mình . Lối nói chuyện vừa đằm thắm vừa cởi mở, có khả năng tước đoạt đi sự dè dặt cuối cùng nếu có của người đối diện, để lắng nghe những gì nàng nói .

- Vâng, cám ơn Thuý nhiều lắm .

Nhìn theo cho đến khi bóng người con gái khuất hẳn sau những dãy kệ sách, Huy mới quay về với mục đích của việc đến thư viện ngày hôm nay là tìm tài liệu cho một môn học cuối cùng của mảnh bằng . Tâm trí anh trong suốt thời gian mấy tiếng đồng hồ ghi ghi, chép chép như luôn luôn hướng về góc thư viện đàng kia ... Ghi chú và dùng máy chụp xong những trang tài liệu cần thiết, Huy vội vã sửa soạn ra về . Anh đi lại nơi Thuý làm việc để chào từ giã .

- Thuý ơi, tôi đã tìm được những gì tôi cần . Ngày mai phải nộp bài rồi, nhưng hôm nay chợt muốn thêm một phần nữa vào bài viết nên đã đến đây . Cũng may là gặp được Thuý . Tôi tên là Huy .

Thuý với nét dịu dàng muôn thuở:

- Thuý cũng rất vui được biết anh .

- Thuý hay đi "break" vào giờ nào? Hi vọng lần sau được mời Thuý đi uống cà phê vào giờ nghỉ của Thuý.

- Vâng, cám ơn anh, Thuý hay đi "break" lúc 10 giờ.

- Thế nào cũng quay lại một hôm khác để được nói chuyện với Thuý nhiều hơn . Một lần nữa, cám ơn Thuý .


o O o


Bé thuơng yêu,

Cái "hôm khác" đó không bao giờ đến . Sau lần chia tay với Thuý, anh hoàn tất chương trình học, trong trí luôn tự nhủ sẽ quay lại cái góc thư viện hôm nào . Nhưng ý định tìm gặp lại Thuý chưa thực hiện, anh đã dời xa thành phố đó, và dòng đời miên man trôi, cuốn hút đi những phút giây an bình đã tình cờ đến với anh . Từ một góc của tiềm thức, hình ảnh người con gái cứ mãi chiếm ngự, cùng với một niềm tự trách đã không để cho sự an bình hiếm có hướng dẫn anh trở về góc thư viện êm ả đó . Anh tự hỏi không biết những ngày kế tiếp, Thuý có trông đợi để gặp lại anh hay không, trong khi anh cứ mãi không nguôi với niềm day dứt này . Hơn hai mươi năm rồi đó Bé, có những day dứt cứ mãi theo đuổi ta; một phút tình cờ biến thành những gì sâu đậm lắm trong cảm nghĩ . Có thể nào tìm về một thoáng hương xưa lại trở nên đồng nghĩa với sự tìm kiếm an bình không em?

06/10/04


Trang Chính
Văn | Thơ | Nhạc | Tác Giả